• Sous-titre: Traduits par Alice Becker-Ho
  • Auteur(s): Edgar Allan Poe
  • Éditeur: L'Oie de Cravan
  • Genre: Poésie
  • Péritexte:
  • Format: 15.5 x 23 cm
  • Nombre de pages: 40 pages
  • ISBN: 9782922399790
  • Parution: 2013
  • Prix: 13 €
  • Disponibilité: Disponible
  • Distribution: Belles Lettres (Belgique et France).

Edgar Allan Poe (1809-1849), l’une des figures principales du romantisme américain, est connu principalement pour ses contes et pour quelques poèmes dont le fameux Le Corbeau traduit par Baudelaire. On le considère comme le père du roman policier. Des poèmes que l’on va retrouver dans notre recueil, les plus connus (dont le fameux Annabel Lee) avaient été traduits par Mallarmé dans sa manière bien éloignée de l’esprit de Poe. Alice Becker-Ho propose ici une traduction rigoureuse qui garde la force des poèmes de la langue d’origine. Il s’agit d’une nouvelle édition d’un ouvrage d’abord paru en 1997 chez Le temps qu’il fait à Cognac et rapidement épuisé. Ce choix de poèmes et cette traduction, forte et inspirée, sont sous le signe du thème de la perte de l’être aimé, cher à Poe.