Un long poème, l’expérience d’une écriture médiumnique exposant gestes et paroles échangés en divers plateaux de création et d’intimité, l’irréductible part d’éros engagé entre les êtres lorsque puissance, confiance, consentement et permissivité disposent à ce que peuvent les corps. Pour éclairer la physicalité corporelle et psychique et les mises en relations, Chantal Neveu extrait ce qui se dit, ce qui se vit et ce qui se perçoit, déplace et repose les mots et les phrases pour donner à entendre un défilement inédit de sensations, le renouvellement incessant des affects et du sens, une ouverture à ce qui arrive.
Chantal Neveu choisit l’écriture comme mode privilégié d’exploration et de connaissance. Elle est l’auteure de Mentale (2008) et Coït (Éditions La Peuplade, 2010), Une spectaculaire influence (Éditions de l’Hexagone, 2010) et de projets textuels interdisciplinaires tels que Èdres suivi d’èdres | dehors (Éditions É=É, 2005), Je suis venue faire l’amour (Éditions Contre-mur, 2010), Passing et Ce qui arrive (OBORO). Coït, traduit du français à l’anglais par Angela Carr, est paru chez BookThug / Toronto. D’autre textes ont été traduits par Angela Carr, Nathanaël, et Norma Cole. Chantal Neveu a contribué à la publication collective Laboratoire parcellaire, une co-édition La Peuplade/ OBORO et fait partie du projet de recherche et de création Stratégies artistiques de spatialisation du savoir initié et dirigé par Suzanne Leblanc – FQRSC / Université Laval. Chantal Neveu vit à Montréal. Elle séjourne à la Villa Waldberta en Bavière durant l’automne 2013.