Après une formation initiale en sociologie et philosophie, et l’obtention d’un doctorat en santé publique/bioéthique, Pierre Boitte a effectué une carrière universitaire en éthique de la santé et en éthique clinique.

Following his earlier training in sociology and philosophy and after obtaining a doctorate in public health and bioethics, Pierre Boitte pursued an academic career in healthcare ethics and clinical ethics.